Bornholmsk Amatørscene skal have stor ros for sin udgave af dialektkomedien "Mads i Møllan", som tirsdag havde premiere på Rønne Theater.
Hans Hjorth skrev komedien i 1938, og den aktuelle udgave er en absolut førdervenlig udgave, selvom undertegnede ikke tør påstå, der ikke smuttede nogen detaljer undervejs.
Optakten er perfekt, idet musikerne Lisbeth Kjøller, Herluf Skjerning, Kirsten Schiølardt og Hans Askou med gamle, bornholmske folkeviser sørger for, at publikum kommer i den rette stemning.
I første akt gælder det om at holde ørene stive, når Mads (spillet af Ebbe Larsen), møller West (Morten Poulsen), møllerens datter (Camilla Cordua) og husholdersken Stina (Bodil Lundqvist) snakker bornholmsk. Det kan til tider lyde lidt anstrengt, men ligger også langt fra de udtaler, vi hører i vore dage.
RigsdanskI anden akt går det nemmere, for bankdirektør Finkenfalk og frue (Hans-Jørn Karlsen og Charlotte Grauengaard Bech) samt sønnen (Brian Horst Sørensen) taler rigsdansk (også lidt anstrengt) - til stor fortrydelse for nogle på tilskuerrækkerne på premiereaftenen.
Til gengæld får de fuld valuta efter pausen, hvor størstedelen af de to akter foregår på den elskede dialekt - selvom der viskes lidt, om ordene nu også er helt korrekte.
Overraskende slutningKomediens overraskende slutning skal ikke afsløres, for "Mads i Møllan" er i fire akter og spilles på Rønne Theater frem til 30. november.
Forestillingen er absolut værd at bruge en aften på. Også selvom man er førder. For det er tydeligt, at der ligger mange, mange timers arbejde bag ønsket om at holde liv i øens sprog.
Bjarne HansenANMELDELSE
FORKERTE FAKTA? Bornholm.nu skal ikke offentliggøre faktuelle fejl. Hvis der er noget i denne artikel, du føler er forkert, skal du kontakte os på mail: red@bornholm.nu.
© Copyright 2026 Bornholm.nu. Denne artikel er beskyttet af lov om ophavsret og må ikke kopieres eller på anden måde videreudnyttes uden særlig aftale.